Acceso empresas Añade tu empresa gratis

¿Cuánto tardarían en la traducción de un libro jurídico de 1000 páginas?

Realizada por Maribel. 3 oct 2012 6 respuestas

¿Y un presupuesto?


Gracias.

traducción , libro , páginas

Mejor respuesta

Estimada Maribel,
Para poder facilitarle un presupuesto y un plazo de entrega lo más exacto posible, necesitaría ver el documento que desea traducir.
Puede ponerse en contacto conmigo en cualquier momento.

Atentamente.

¿Te ha resultado útil?

No

¡Gracias por tu valoración!

Buenos días,
Traduzco este tipo de textos, pero para poder hacer un presupuesto y dar un plazo necesitaría saber cuáles son los idiomas implicados y ver el documento. En caso de requerir mis servicios, no duden en contactarme.

Un saludo,
Mar Esteller Mas

¿Te ha resultado útil?

No

¡Gracias por tu valoración!

8 OCT 2012

Logo Mar Esteller I Mas Mar Esteller I Mas

11 respuestas

15 votos positivos

Hola Maribel,
habría que ver el texto, pero así a grosso modo, unos 40-50 días. Tenemos experiencia en este tipo de traducción y somos bastante rápidos, pero si pudiera enviarnos unas páginas de muestra, le haríamos presupuesto, incluyendo plazo de entrega en sólo unos minutos.

M. Jesús Plasencia

¿Te ha resultado útil?

No

¡Gracias por tu valoración!

8 OCT 2012

Logo COMMUNIOQUÉ TRADUCCIONES COMMUNIOQUÉ TRADUCCIONES

6 respuestas

2 votos positivos

Buenos días Maribel,
Para poder hacer un presupuesto adecuado y establecer un plazo de entrega tendría que ver alguna muestra de páginas del libro y además conocer la combinación de idiomas.

Cordialmente,
Raquel Solà

¿Te ha resultado útil?

No

¡Gracias por tu valoración!

8 OCT 2012

Logo RAQUEL SOLÀ SL TRADUCCIÓ I SERVEIS LINGÜÍSTICS RAQUEL SOLÀ SL TRADUCCIÓ I SERVEIS LINGÜÍSTICS

12 respuestas

11 votos positivos

Hola Maribel,
En TCS BRUISER ya hemos solventado satisfactoriamente proyectos como el mencionado en plazos de entrega mínimos. El secreto está en la utilización de más de un profesional especializado en textos jurídicos actuando uno de ellos como traductor titular, quien unifica al final su trabajo (vocabulario, estilo, etc,) con el de los demás colegas.

Lo que sí que es muy arriesgado es facilitarle un plazo para este caso concreto sin saber cuántas palabras contienen estas 1.000 páginas ni los idiomas de origen y de destino.

Lo que sí le puedo confirmar es que, una vez dispongamos del texto a traducir, sepamos los idiomas y nos indique el plazo de entrega deseado, podemos enviarle un presupuesto cerrado en un máximo de 24 horas.

Saludos,
Santiago - TCS BRUISER

¿Te ha resultado útil?

No

¡Gracias por tu valoración!

4 OCT 2012

Logo Tcs Bruiser Tcs Bruiser

20 respuestas

Buenos días Maribel,
Para poder darte un presupuesto firme de precio y plazo de la traducción, necesitaríamos ver el documento. El presupuesto tardaría tan solo unos minutos en poder facilitártelo. Cualquier información adicional que necesites o si quieres una elaboración de oferta directa, no dudes en ponerte en contacto conmigo.

Un saludo de parte del equipo de Komalingua,
Tamara Pinto

¿Te ha resultado útil?

No

¡Gracias por tu valoración!

4 OCT 2012

Tamara Pinto

Preguntas similares

Ver todas las preguntas
Traducción de libro en alemán

2 respuestas, última respuesta el 03 Septiembre 2012