¿Son fiables los traductores instantáneos online?
Mejor respuesta
Esta respuesta le ha sido útil a 0 personas
Hola, José Antonio:
Son medianamente fiables para orientarte sobre alguna palabra o expresión suelta; siempre y cuando, eso sí, te asegures de que el resultado de la consulta tenga sentido en el contexto de la traducción. En textos largos, sin embargo, los gazapos y patinazos de esas herramientas son de pura antología. Nunca podrá crearse ninguna aplicación o software que pueda suplantar la traducción y el talento de una persona experta. Las maquinitas no saben ni de lingüística, ni de referencias culturales ni de tantos otros conocimientos especializados que debe manejar un traductor profesional.
En resumidas cuentas, los traductores automáticos te pueden hacer un apaño de los de andar por casa para según qué consultas. Pero una traducción seria, fiable y rigurosa es, más que un trabajo, un arte que hay que hacer y, sobre todo, saber hacer.
Un saludo, -MG
¿Te ha resultado útil?
¡Gracias por tu valoración!
Buscar más preguntas
Encuentra respuestas entre las más de 100 preguntas que se han realizado en Traduccion365.com
Preguntas similares
Ver todas las preguntas3 respuestas, última respuesta el 09 Enero 2014