El idioma árabe pertenece a la familia de los idiomas afro-asiáticas y se compone de más de trescientos lenguajes. Calculamos mas de 200 millones de arabófonos.
Es uno de los tres idiomas más hablado en el mundo. El árabe estándar es el idioma oficial en veintiséis estados. Se distinguen dos variantes: el árabe literal, que es más bien escrito , y el árabe dialectal que es más bien oral. A pesar de todo, los dialectos pueden escribirse, sobre la base de su fonética.
La particularidad del árabe es que se distinguen un nombre importante de consonantes (28) y pocos vocales (5). Se escribe de derecha en izquierda. El sistema de escritura árabe actual es el resultado de numerosas reformas.
Desde un punto de vista histórico, el árabe se desarrolló gracias a la expansión del Islam, entre el siglo VII y el XII. Era anteriormente un idioma de poesía. Luego, se sacralizó con la revelación coránica. Es verdad que un número de locutores arabófonos se desarrolló gracias a la propagación del Islam, ya que muchos que no hablaban árabe tuvieron que aprenderlo para ser capaz de leer el corán.
Existen numerosos dialectos. Se notan diferencias a nivel de la gramática, del vocabulario y a nivel de la pronunciación. Esas diferencias son tanto más importantes cuanto más alejados están los países arabófonos, lo suficiente para que los locutores no puedan entenderse totalmente. Sin embargo, se puede notar que no existen fronteras netas entre los distintos dialectos, sino una evolución progresiva de las diferencias entre ellos. Por cierto, esos distintos dialectos se distinguen también por la influencia de otros idiomas, tales como el francés, el español o el turco por ejemplo. El árabe ha influenciado también otros idiomas, es el caso para el español, después de la conquista árabe.
El idioma árabe conoce un auge constante y se refuerza a nivel cultural, económico, en las relaciones internacionales y a nivel de los medios. Es un idioma indispensable para los intercambios comerciales-
El árabe es un idioma que se desarrolla cada día, ya que se crean nuevas palabras cada día en el ámbito científico y no dejará de evolucionar a lo largo de los próximos siglos.
La demanda de profesionales que dominan el árabe se hace cada vez más importante, así como las traducciones al árabe.