La localización de software está asociada con la traducción y adaptación (localización) del dicho software. La inmensa mayoría del software dispone de una API (Application Program Interface o "interfaz de la aplicación") que emplea como medio de comunicación con el usuario. La necesidad de traducir estas APIs es cada vez mayor.
Zonas de servicio: Málaga
Servicios de Traducción, Interpretación y Localización. RLB Langues, empresa ubicada en España (Málaga) y Francia (Lyon) ofrece servicios orientados a sus necesidades y en diferentes combinaciones... (Traducción software Málaga (Ciudad))
Zonas de servicio: Málaga
LINGUATECHNICS ofrece soluciones globales de comunicación multilingüe adaptadas a las necesidades particulares de cada empresa. Nuestro objetivo es contribuir a la internacionalización de sus... (Traducción software Málaga (Ciudad))
Zonas de servicio: Málaga
ELENA CARRIÓN es una traductora profesional e intérprete jurado de inglés que reside en la ciudad de Málaga. Ofrece servicios de traducción de los idiomas inglés, francés y español. ELENA CARRIÓN está... (Traducción software Málaga (Ciudad))